Gå til hovedmeny Gå til hovedinnhold
Ordet «helvete» er på vei ut av Bibelen.
Ordet «helvete» forsvinner trolig fra Bibelen når den kommer i ny oversettelse i 2010.
Leder av Det Norske Bibelselskap og tidligere biskop på Møre, Odd Bondevik, vil gjerne ha debatt om ordet. Han mener det er minst to grunner til å bytte «helvete» ut.
- På den ene siden har vi disse fryktelige forestillingene om et middelaldersk inferno, og på den andre siden er ordet utsatt for en banalisering som har tappet det for meningsinnhold. I militæret snakker man for eksempel om en «helvetesuke», sier Bondevik til vl.no.
I 2002 byttet den liberale teologen Jacob Jervell ut ordet helvete med det hebraiskinspirerte «gehenna» i sin oversettelse av Bibelen. Bondevik vet ikke hva Bibelselskapet vil ende opp med, men er opptatt av at ordet skal henspille på hvilke konsekvenser det får for et menneskes evighet å velge bort Gud.
Det norske språk er stadig er i utvikling, og ord får ny betydning ettersom tiden går. Et nytt ord for helvete kan derfor mer presist formidle Bibelens budskap, mener Bondevik.
Det er styret i Bibelselskapet som har det endelige ordet.
Hva mener du? Kan vi klare oss uten «helvete» i den nye
bibeloversettelsen, og hva bør det eventuelt erstattes med?