Likestillings- og diskrimineringsombud Sunniva Ørstavik vil klage VG inn for PFU etter «stigmatiserende uttalelse» på lederplass om årets MGP-vinner.

Ørstavik er provosert av dagens VG.

- Jeg blir provosert av VGs forhistoriske fordommer hvor det trekkes paralleller mellom helgens Melodi Grand Prix-vinner og apekatter og kameler. Dersom dette er ment humoristisk, synes jeg det er usmakelig, sier Ørstavik.

Den nye paragrafen på prøve
- Når Likestillings- og diskrimineringsombudet nå klager VG inn for PFU, får vi se rekkevidden av den nye paragrafen i Vær Varsom-plakaten som omhandler stereotypier og stigmatisering av menneskers egenart og identitet,http://presse.no/Etisk-regelverk/Vaer-Varsom-plakaten § 4.3, sier hun.

Ørstavik mener helgens seier også er viktig i et menneskerettighetsperspektiv.

- Mange i vårt samfunn blir hver eneste dag utsatt for hets og trakassering på grunn av sitt kjønnsuttrykk. VGs leder er usmakelig fordi den legitimerer og nesten oppfordrer til slik nedlatende adferd, sier Ørstavik.

- Jeg heiet
- Jeg heiet på årets Melodi Grand Prix-vinner, og gleder meg over denne seieren for frihet og liket, ifølge ombudet.

Som Ørstavik skrev på Twitter tidligere i dag:

«La VG gå på sirkus med sine forhistoriske fordommer. Vi andre sier som MGP-vinneren: vi er ustoppelige!»

- Vårt mål var aldri å spille på fordommer
Det har haglet med kritikk mot VGs leder mandag.

Slik svarer Hanne Skartveit på kritikken på Facebook:

«Vår underleder er nettopp en kritikk av fordommer. Vi viser til vårt samfunns ikke særlig stolte historie, fra den gangen man stilte ut mennesker som var annerledes, på sirkus. Når transkjønnede personer fortsatt skaper stor oppsikt, slik vi har sett i forbindelse med årets Eurovision-finale, forteller det at vi fortsatt har en vei å gå.
Underlederen er et forsøk på en vits, ved å vise til kulturhistoriske sirkusmetaforer. «Den skjeggete dame» er et kulturhistorisk begrep fra sirkus – og tivolihistorien. Likeså kjempeapen fra Borneo – også kalt Villmannen fra Borneo. Det er også Den syngende / talende kamel – hentet fra Thorbjørn Egners Kardemomme by. Alt dette blir sammenfattet i signalordet «sirkus» i tittelen på underlederen. Vi må selvsagt akseptere at mange leser dette anderledes enn vi har ment det. Det er ikke mye vi kan gjøre med det, annet enn å si at vårt mål aldri var å spille på fordommer. Tvert om.»