Twitter-harme over rasistisk reklame

Foto: (Gawker-faksimile)

Abercrombie & Fitch «Nigger Brown Pants», heter det i annonseteksten.

23.03.12 22:00

Internettannonsen, som tilsynelatende er lagt ut av av klesprodusenten Abercrombie & Fitch, har satt sinnene i kok på Twitter.

Årsaken er åpenbar: Annonseteksten femstår som temmelig rasistisk, med en beskrivelse av buksenes farge som «neger-brun».

Men det hele viser seg å være en bløff. Nettsiden abercrombie-and-fitchoutlet.com, som er registrert i Kina - og som averterer merkeklærne til svært lave priser - har ikke noe med produsenten av originalvarene å gjøre.

Men uansett - hvordan kunne det ha seg at annonsen fikk denne rasistiske utformingen?

FØLG NA24 PÅ FACEBOOK

Svaret synes å ligge i et noe mangelfullt oversettelsesprogram fra programvareleverandøren Kingsoft Corp.

I de eldre versjonene av programmet for oversettelse fra kinesisk til engelsk, blir «mørk brun» til «neger brun».

I 2007 ble et ektepar fra Toronto passe sjokkert etter å ha kjøpt en sofa produsert i Kina. Under sofaen fant de en merkelapp der fargen på sofaen var angitt som «neger brun». Det viste seg at produsenten hadde benyttet seg av det samme elendige oversettelsesprogrammet.

Feilen i oversettelsesprogrammet skal ha blitt rettet opp allerede for syv år siden, men tydeligvis er det fortsatt gamle versjoner av programmet i omløp.

Nettavisen ønsker en åpen og levende debatt.

Her kan du enkelt bidra med din mening.