*Nettavisen* Nyheter.

- Kan ikke tvinge folk til å bruke ordet «hen»

Skuespiller, artist og modell, Ruby Rose fikk mye oppmerksomhet etter at hun definerer seg som «gender fluid» og at hun er både feminin og maskulin på samme tid. Foto: Michael Buckner

Kjønnspronomenet «hen» er tatt inn i den svenske ordboken. Norge henger litt mer etter.

04.08.15 07:17

Det kjønnsnøytrale pronomenet «hen» har blitt en del av dagligtalen for mange i Sverige. I forbindelse med årets Pride i Stockholm gjorde Facebook det mulig å velge et annet kjønn enn mann og kvinne, ifølge Aftonbladet. Hen har også kommet med i Svenska Akademiens Ordlista.

Arbeidet med å endre kjønnsdiskriminerende språkbruk i Norge startet allerede på 70-tallet, hvor den nye kvinnebevegelsen satte fokus på hvordan språket kunne føre til et skjevt rollemønster, skriver Vårt Land.

Prøvde å innføre «hin»

Blant annet jobbet man for å fjerne suffikser som - inne og -ske for å unngå kjønnsmarkerte personbetegnelser, for eksempel lærerinne og skuespillerske. I 2013 ble det foreslått å skape en norsk versjon av, nemlig «hin». Men det ble da oppdaget at dette ordet hadde andre innarbeidede betydninger.

Så langt er bruken av «hen» liten i Norge.

Les også: Ruby Rose om hvorfor hun valgte å ikke skifte kjønn

- Mange vil ha todeling av kjønn

– Vi kan fint ta ordet i bruk. Siden «hen» har med kjønn å gjøre og er koblet til svensk feminisme, er det noen som automatisk setter seg på bak­beina. Mange vil at kjønn skal være enkelt og greit, med en ryddig og skarp todeling, forteller nynorskforsker Kristin Fridtun til Vårt Land.

Hun mener at folk ikke burde tvinges til å sin hen.

- Ordet er har ikke som formål å utslette forskjellen på kvinner og menn. Det er snakk om å få på plass et pronomen for de av oss som er annerledes kjønnet enn flertallet, sier hun til avisen.

Redaktør av Det Norske Akademis Store ordbok tror «hen» kan bli tatt inn i ordboken innen 2017.

Nettavisen ønsker en åpen og levende debatt.

Her kan du enkelt bidra med din mening.