Gå til sidens hovedinnhold

Språket verre enn kysset

Iram Haq er blitt kjent som «den første pakistanske jenta som kysser en norsk gutt på film», men kyssescenene var ikke det største problemet under innspillingen. Les anmeldelse og intervju her.

(HAUGESUND / Side2): - Jeg er åpen for hva livet byr på, sier Iram Haq. Kvinnen mange vil kjenne igjen fra «Borettslaget» ble i fjor vår kjent som «den første pakistanske jenta som kysser en norsk gutt på film».

Anledningen var at «Import Eksport»-regissør Khalid Hussain endelig hadde funnet en skuespiller som var god nok og villig til å spille en slik rolle i hans nye komedie. Haq, som nylig deltok i Venezia-festivalen med sin egen kortfilm «Trofast», venter seg reaksjoner, men synes heller ikke hun kunne droppe en rolle fordi den inneholdt et kyss.

Khalid Hussain på sin side håper at så mange som en tredjedel av alle Norges 35.000 pakistanere vil se komedien.

Les anmeldelsen av «Import Eksport» her.

Språk verre enn kyss
Kyssescenene var ikke det store temaet på filmsettet. Det vanskeligste for Iram og flere andre var faktisk å lære seg punjabi. Selv snakker hun urdu og for journalisten sammenlikner hun punjabi og urdu med norsk og dansk.

- Det var tungt i seg selv å debutere i en spillefilm om man ikke skulle ha språket også. Samtidig var det interessant for meg hvor naturlig det ble å ta på seg pakistanske klær og snakke urdu på settet. I min oppvekst vegret jeg meg for å snakke urdu foran nordmenn, forteller hun.

- «Import Eksport» handler om Jasmin forelsker seg i Jan (Bjørnar Teigen). At de mener at de er skapt for hverandre, er imidlertid ikke i tråd med verken hennes fars overbevisning eller at forloveden Rashid står på reisefot til Norge og bryllupet.

I desperasjon over å miste kvinnen i sitt liv, tar Jan jobb i farens grøntbutikk i håp om å vise ham at hans intensjoner er ærlige, til tross for at han er norsk.

Valgte sitt eget liv
- Jeg har sett det så mange ganger i annengenerasjons gutter og jenter. Det er så lett å forelske seg i norske fordi det er jo de de omgås mest. Samtidig kjemper man med å forholde seg til sin familie. Du vil jo at de skal være fornøyde med deg, ikke sant?

I «Import Eksport» blir Jasmin mer og mer handlingslammet ettersom bryllupet nærmer seg med stormskritt.

- Om man snur det på hodet kan jeg jo spørre deg hva du ville gjort om du hadde fått valget mellom en mann og familien din, sier Haq til journalisten. Selv tok hun et aktiv valg i sin tid – hun valgte å leve sitt eget liv.

- Det har ikke vært enkelt. Du kan si at det har vært min livskamp å få lov til og være den jeg er. Samtidig har det gitt meg masse lærdom og mye jeg også er takknemlig for. Det er dette som gjør meg til meg, sier Iram, som er alenemor til en gutt på ni år.

Hun er overbevist om at tiden er moden til å se ting fra Norge som i «Import Eksport», ikke bare fra England på 70-tallet, som hun sier.

- Det er sikkert noen som vil reagere. Jeg har respekt for det. Det må også være deres valg om de ikke vil respektere meg, sier hun.

Reklame

Her får du tak i de superpopulære shortsene

Kommentarer til denne saken